TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
essai d'usure [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacology
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stripping experiment 1, fiche 1, Anglais, stripping%20experiment
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai d'usure
1, fiche 1, Français, essai%20d%27usure
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Metrología y unidades de medida
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- experimento de desgaste
1, fiche 1, Espagnol, experimento%20de%20desgaste
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stripping assay 1, fiche 2, Anglais, stripping%20assay
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai d'usure
1, fiche 2, Français, essai%20d%27usure
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Farmacología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de desgaste
1, fiche 2, Espagnol, ensayo%20de%20desgaste
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abrasion test
1, fiche 3, Anglais, abrasion%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abrasion testing 2, fiche 3, Anglais, abrasion%20testing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Taber abrasion test is commonly used for wear testing ... Taber abrasion test is most representative test in USA, 2, fiche 3, Anglais, - abrasion%20test
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... This same tank chemistry also produced 60 degree coatings which passed Taber abrasion testing and coating weights ... . 3, fiche 3, Anglais, - abrasion%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essai d'usure
1, fiche 3, Français, essai%20d%27usure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essai d'abrasion 2, fiche 3, Français, essai%20d%27abrasion
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- contrôle d'usure
- contrôle d'abrasion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :